Поиск по творчеству и критике
Cлово "ARCADE"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Фет А. А.: Из "Моих воспоминаний"
Входимость: 4. Размер: 148кб.
2. Богословский Н. В.: Тургенев. Глава XXI. Париж. Рим. Повести
Входимость: 2. Размер: 43кб.
3. Зайцев Борис: Жизнь Тургенева. Сумрак
Входимость: 2. Размер: 26кб.
4. Тургенев И. С. - Дружинину А. В., 3 (15) марта 1857 г.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
5. Тургенев И. С. - Лонгинову М. Н., 23 февраля (7 марта) 1857 г.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
6. Тургенев И. С. - Анненкову П. В., 16 (28) февраля 1857 г.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
7. Тургенев И. С. - Анненкову П. В., 28 января (9 февраля) 1857 г.
Входимость: 1. Размер: 9кб.
8. Тургенев И. С. - Колбасину Е. Я., 26 января (7 февраля) 1857 г.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
9. Тургенев И. С. - Мармье Ксавье, 12 (24) марта 1857 г.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
10. Тургенев И. С. - Анненкову П. В., 26 февраля (10 марта) 1857 г.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
11. Тургенев И. С. - Боткину В. П., 6 (18) августа 1857 г.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
12. Тургенев И. С. - Ламберт Е. Е., 13 (25) марта 1857 г.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
13. Тургенев И. С. - Кашперову В. Н., 23 февраля (7 марта) 1857 г.
Входимость: 1. Размер: 4кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Фет А. А.: Из "Моих воспоминаний"
Входимость: 4. Размер: 148кб.
Часть текста: беседы; помню только, что молодой человек о чем-то просил профессора, и самое воспоминание об этой встрече, вероятно, совершенно изгладилось бы у меня из памяти, если бы по его уходе Степан Петрович не сказал: «Какой странный этот Тургенев: на днях он явился со своей поэмой «Параша», а сегодня хлопочет о получении кафедры философии при Московском университете». Никогда в позднейшее время мне не случалось спросить Тургенева, помнит ли он эту нашу первую встречу. Равным образом не могу утверждать, приходил ли Тургенев предварительно к Шевыреву с рукописью «Параша» или уже с напечатанной поэмой, что не могло быть раньше 1843 года. Первое предположение, по моим воспоминаниям, вероятнее. 1 Точно так же знаю наверное, что раньше 1848 года я не мог приехать в домовый отпуск из полка, где был утвержден в должности полкового адъютанта 2 , хотя и тут не могу вполне точно определить года, да и не считаю, с своей точки зрения, этого важным. Дома меня встретил самый радушный прием. Хотя старик отец по принципу никому не высказывал своих одобрений, но бывшему эскадронному командиру, видимо, было приятно, что я занимаю в полку видное место. В доме я застал...
2. Богословский Н. В.: Тургенев. Глава XXI. Париж. Рим. Повести
Входимость: 2. Размер: 43кб.
Часть текста: паспорта, Тургенев в начале мая 1856 года отправился в Спасское. Перед отъездом он созвал друзей на прощальный обед. И тут произошла ссора со Львом Толстым, который в пылу спора наговорил неприятностей и хозяину и гостям. Правда, он тотчас и пожалел о своей вспыльчивости — запись в его дневнике, касающаяся этого инцидента, заканчивается словами: «Тургенев уехал. Мне грустно…» В конце месяца они снова свиделись — Лев Толстой оказался в тех же краях, где и Тургенев. Побыв у себя в Ясной Поляне, а потом у своей сестры в Покровском, он приехал оттуда верхом в Спасское к Тургеневу. Примирение состоялось, хотя ссоры не могли, конечно, проходить бесследно и накладывали каждый раз известный отпечаток на их дальнейшие отношения. «Дом его, — записал тогда в дневнике Л. Толстой, — показал мне его корни и много объяснил, поэтому примирил с ним». Еще яснее говорится в письме Толстого к Некрасову от 12 июня: «Его (Тургенева. — Н. Б.) надо показывать в деревне. Он там совсем другой, более мне близкий, хороший...
3. Зайцев Борис: Жизнь Тургенева. Сумрак
Входимость: 2. Размер: 26кб.
Часть текста: Францию. Шесть очень важных лет. Из бедствующего литератора в не ладах с матерью он обратился в первого писателя страны, признанного всеми, имеющего связи и в свете, и в среднем кругу, человека с хорошими средствами и вполне независимого. Слава шла к нему по заслугам. «Бежин луг», «Певцы», «Касьян с Красивой Мечи» углубляли «Записки охотника». «Фауст» вводил в таинственного Тургенева. «Рудин» показал в нем романиста. Блестящий, удачливый, красивый Тургенев… Как будто все, что нужно. Уже с 53-го года прекратилась его переписка с Виардо (или почти прекратилась) – вслед за весенней встречей в Москве. Вряд ли встретились они плохо. Скорее наоборот. Но что-то начало удалять их друг от друга. (Не освобождая вполне.) Сказал ли он ей о себе? Дошли ли до нее вести об Ольге Александровне? Почувствовал ли он в ее жизни нечто иное? Во всяком случае, к концу этого шестилетия некое беспокойство стало точить Тургенева. Не так проста была его история с Виардо. Приходилось все досказать, дожить, доиспытать. Его вновь потянуло на Запад. Осуществить это стало легче – Крымская война кончилась. Как раз в то время Тургенев познакомился с графиней Елизаветой Георгиевной Ламберт – женщиной тонкой и умной, мистического склада, глубоко верующей. Часто навещал он ее в Петербурге на Фурштадтской, сиживал наедине в уютной комнате с иконами, книгами, вел те беседы, на которые был великий мастер: что-то изливал, о чем-то вздыхал, в чем-то искал (и находил) сочувствие. Графине открыл он свои сердечные дела. Началась между ними и переписка. Связи в свете у Елизаветы Георгиевны были...
4. Тургенев И. С. - Дружинину А. В., 3 (15) марта 1857 г.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
Часть текста: Вам известна; я об ней распространяться не стану. Она существует в полной силе - но так как я через три недели с небольшим покидаю Париж - то это придает мне несколько бодрости. Я вчера вернулся из Дижона, куда я (безо всякой, впрочем, пользы) ездил для перемены воздуха вместе с Толстым. Оттуда я отправил к Анненкову вторую половину моего рассказца: "Поездка" и т. д. Не сердитесь на меня, что я послал этот рассказ не прямо Вам, а Анненкову. Мне он показался так слаб, что я решился прибегнуть к третейскому суду. Если вы, сообща, найдете, что это печатать не стоит, то бросьте это - и извините меня. Душевно был бы рад сделать что-нибудь порядочное - да что ж когда ничего не выходит? Вспомните слова старой песни: "Мне не дорог твой подарок, дорога твоя любовь" - и похвалите меня по крайней мере за желание угодить Вам 1 . Если Вы решитесь напечатать эти пустячки, то уже само собою разумеется, что я никакого вознаграждения не требую. Вчера прочел я Вашу статью обо мне во 2-м No-е "Биб<лиотеки>". Как мне ни неловко говорить о ней, потому что дело идет о собственной моей особе - не могу скрыть, что статья показалась мне превосходной. Вы...
5. Тургенев И. С. - Лонгинову М. Н., 23 февраля (7 марта) 1857 г.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
Часть текста: 23 февраля (7 марта) 1857 г. 584. М. Н. ЛОНГИНОВУ 23 февраля (7 марта) 1857. Париж  Париж. 7-го марта/23-го февраля 1857. Милый Лонгинов, Я в долгу у тебя за два письма (с приложениями из "Моск<овских> вед<омост>ей") 1 , - но я всё это время был нездоров (проклятый мой пузырь опять разболелся) и вследствие этого хандрил, ничего не делал и не писал. Мне и теперь нехорошо - но я утешаю себя мыслию, что я скоро покину Париж и - болезнь меня покинет,-- что уже случалось неоднократно. Благодарю тебя за твою аккуратность и дружелюбие. Слава богу, глупой этой перепалке с Катковым положен предел. - Очень нас всех заинтересовали сообщенные тобою новости 2 . Пожалуйста, с получения этого письма напиши мне, чем кончилось ратоборство Б<обринского> с Ш<евыревым> 3 и вообще всё, что тебе покажется любопытным или поучительным. Твое письмо меня застанет еще в Париже - но мой адресс теперь: Rue de l'Arcade, No 11. Некрасов был здесь, прожил три недели и ускакал опять в Рим, куда влекла его старинная привязанность 4 . - Толстой здесь. Он уже две недели как приехал. Я вижусь с ним ежедневно - и нахожу, что он изменился к лучшему во многом. Он работает прилежно - и должно думать, что из него выйдет большой человек. Здесь довольно много Русских и, между прочим, кн. Орлов (сын известного Орлова) - человек очень хороший, добрый и благонамеренный. Желательно бы было, чтобы он со временем получил влияние в России. Я познакомился со многими литераторами, и с Мериме, Похож на свои сочинения: холоден, тонок, изящен, с сильно...
6. Тургенев И. С. - Анненкову П. В., 16 (28) февраля 1857 г.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
Часть текста: - главная, почти единственная причина этой тоски - болезнь, неожиданно возвратившаяся. К счастию, мне не долго остается быть в Париже - и я надеюсь, что, расставшись с этим городом, я расстанусь также с своими недугами. - С тех пор как я писал Вам, много произошло нового: Некрасов был, хандрил, не выдержал и внезапно уехал в Рим 1 ; Толстой приехал 2 . Действительно он изменился во многом и к лучшему - но скрыл и треск его внутренней возни всё еще неприятно действует на человека, нервы которого без того раздражены. Все-таки я очень рад его приезду. Посылаю Вам первую часть или первый день "Поездки в Полесье". Второй день переписывается и вышлется послезавтра. Я не хотел запихать всё в один пакет. А посылаю этот рассказ Вам, а не прямо Дружинину вот по какой причине: мне кажется, что я в этом рассказе слишком расстегнулся, то есть слишком даю читателю заглянуть в свои непотребные и неопрятные кишки. Если и Вам это покажется, то прошу Вас не давать этого рассказа в печать --а для оправдания моего показать его Дружинину 3 . Во 2-м дне я описываю лесной пожар и личность одного полешского Картуша 4 - можно будет в таком случае поместить один 2-й день, приклеив к нему начало 1-го дня, описание леса и т. д. Пожалуйста, напишите мне тотчас, как Вы решите. Собственно для меня это всё равно - для меня моя литературная деятельность и кало чужой собаки - всё едино; но мне бы не хотелось сделать неприятности Дружинину; довольно уже и катковской истории 5 . Прощайте, милый толстяк, "одна любовь души моей" 8 . Мне теперь плохо, но авось, свидевшись в России, будет лучше. Я здесь познакомился с 2-мя Вашими симбирскими знакомыми: с Грибовским и Столевским. Милейшие люди! Оба, к сожалению, уехали. Пишите мне теперь: Rue de l'Arcade, No 11. Ваш Ив....
7. Тургенев И. С. - Анненкову П. В., 28 января (9 февраля) 1857 г.
Входимость: 1. Размер: 9кб.
Часть текста: потому что лишает меня всякой бодрости, всякой охоты жить,-- это я говорю без преувеличивают. Жду не дождусь конца моего пребывания в Париже, климат которого мне решительно зловреден. Эта же болезнь причиною тому, что я ничего не сделал и не сделаю - где тут работать - или, говоря выспренним слогом, "творить" - когда каждое утро приходит в мысли гётевский стих из "Фауста": "Nur mit Entsetzen wach' ich Morgens auf"... 1 Впрочем, довольно об этом; раненый зверь забивается в чащу леса, чтобы его не видели; больной человек должен лежать и не надоедать жалобами. Неделю тому назад приехал сюда Некрасов 2 , и мы теперь вместе живем - rue de l'Arcade, No 11. Avis au lecteur - т. e. au correspondant. Я нашел, что здоровье Некрасова поправилось - но Вы, я надеюсь, знаете не хуже моего, как мастерски скучает и хандрит этот человек, и потому можете представить, что мы, сидя вдвоем, не устремляемся в небеса, не поем гимн радости - и вообще о Шиллере думаем мало. Впрочем, я рад его видеть - и так как в математике из отрицания, помноженного на отрицание,...
8. Тургенев И. С. - Колбасину Е. Я., 26 января (7 февраля) 1857 г.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
Часть текста: Любезнейший Колбасин, Я давно с нетерпеньем ожидал Вашего письма. Спасибо Вам за него. Факты, сообщаемые Вами, очень интересны. - Статья Дудышкина обо мне представляет, вероятно, много справедливого и дельного - но при всем моем невысоком мнении о моем таланте мне все-таки не хочется согласиться с ним, что лучше было бы мне вовсе не писать. По крайней мере, теперь узнаешь о себе всю правду до самой подноготной 1 . Я на днях переехал на другую квартиру и живу теперь Rue de l'Arcade, No 11. Сообщите этот адресс всем приятелям и знакомым. Я живу теперь с Некрасовым, который приехал сюда из Рима. Здоровье его, кажется, поправилось - хотя он хандрит и киснет сильно. Он кое-что сделал, но слухи, до него дошедшие об участи его стихотворений, несколько приостановили его деятельность а . Впрочем, он успокаивается понемногу. - Фет тоже был тут, но завтра едет назад в Россию, Толстого еще нет - да вряд ли он приедет скоро - ведь он сперва отправился в деревню, там и застрянет 3 . Здесь много Русских, и журналы все получаются, хотя очень поздно. Но Вы этим не смущайтесь и сообщайте мне всё, что может нас здесь заинтересовать Работа моя совсем и окончательно приостановилась. Причиною этому - главное болезнь моя, которая сильно меня кусает и лишает бодрости и спокойствия духа; притом другие подошли обстоятельства... Словом, мне теперь ясно - пока я не вернусь в Россию, я, кроме небольшого рассказа для Дружинина 4 , ничего не сделаю. Я уже на этот счет махнул рукой. Я писал Панаеву об этом 5 - да еще...
9. Тургенев И. С. - Мармье Ксавье, 12 (24) марта 1857 г.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
Часть текста: comme vous le savez, traduit une nouvelle. J'ai du lui dire que vous aviez eu la complaisance de me iaire des offres de traduction que j'avais acceptês avec empressement, croyant que lui, Viardot, n'y pensait plus. Il se hâta de me rêpondre qa'il n'entendait nullement s'y opposer; il ajouta seulement qu'il vous priait de me faire savoir quelles nouvelles vous dêsiriez choisir dans mon recueil, pour ne pas aller sur vos brises. Je viens remplir sa demande et vous prie de me communiquer votre choix. J'ai lieu de croire que Templier publierait aussi volontiers; deux volumes de moi qu'un seul, d'autant plus que celui! de Viardot ne se composerait que de trois nouvelles au plus 1 . Je vous demande bien pardon du petit dêrangement que ceci peut vous causer et tout en attendant votre rêponse je vous prie de croire aux sentiments de haute estime et d'amitiê sincère que vous porte votre tout dêvouê J. Tourguêneff. Mardi, 24 mars. Rue de l'Arcade, No 11. Перевод с французского:   Сударь, Я нахожусь в непредвиденном затруднении, которое и представляю на ваше благожелательное суждение. Вы знаете, что я договорился с моим другом Виардо о переводе некоторых моих повестей и что на этот предмет было даже заключено устное соглашение между Тамплие и Виардо. Позднее я решил, что Виардо оставил это намерение ради других литературных работ, но вчера, вернувшись к разговору на эту тему, он мне заявил, что не отказывался от этого и желал бы снова этим заняться, тем более что он, как вы знаете, уже перевел одну повесть. Мне пришлось сказать ему, что вы любезно предложили мне быть моим переводчиком, и я с готовностью согласился, полагая, что Виардо больше не думает об этом. Он поспешил мне ответить, что вовсе не намерен противиться этому, и добавил только, что просит вас дать мне знать, какие повести вы желали бы выбрать в моем сборнике, чтобы не соперничать ...
10. Тургенев И. С. - Анненкову П. В., 26 февраля (10 марта) 1857 г.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
Часть текста: мой так меня мучил в Париже, что мне присоветовали попробовать перемену воздуха; я вот и выехал в Дижон, а Дижон я выбрал собственно потому, что Виардо дал мне рекомендательные письма к своим здешним знакомым 2 . Я их еще не представил - но уже влияние воздуха ощутительно. Со дня приезда (т. е. со вчерашнего дня) пузырь мой меня не тревожит - и меня, хотя издали, можно опять принять за человека. Я здесь намерен пробыть неделю, там опять на три недели в это место пытки, называемое Парижем,-- а там в Лондон - и домой. Но вообразите себе, что я здесь не один. Со мной поехал Толстой, который обрадовался случаю уединиться, чтобы привести к окончанию начатую им большую повесть 3 . Несмотря на жесточайший холод, царствующий в комнате гостиницы, в которой мы остановились, холод, заставляющий нас сидеть не близ камина, но в самом камине, на самом пылу огня,-- он работает усердно, и страницы исписываются за страницами. Я радуюсь, глядя на его деятельность. Что же касается до меня, то из прилагаемого несомненного, хотя не размазанного г<- --> Вы можете усмотреть, в каком плачевном состоянии находится моя творческая фантазия. С неимоверным трудом выдавил я, давно затасканный лимон, эти последние капли из себя. Сделайте с этим "Вторым днем" что хотите. Присовокупите его к первому и напечатайте или назначьте им мирную могилу на дне ватерклозета - это совершенно в Вашей воле; но во всяком случае передайте Дружинину, что если бы не желание исполнить свое слово и очистить его перед публикой - я бы ни за что не дал бы себе труда переписывать такую дребедень. О денежном вознаграждении, разумеется, и помину быть не может; если он поставит Вам бутылку трехрублевого Лафиту, требовать большего было бы неприлично 4 . А мы здесь находимся в Бургундии, в самом центре бургундских виноградников! А? что скажете, почтеннейший? Если бы Вы...